《守望先锋》全角色台词彩蛋一览

2016-05-16 16:18:05

  《守望先锋》游戏里有很多有趣的彩蛋,小编给大家带来了《守望先锋》全角色台词彩蛋一览,一起看一下吧。

  Soldier-76:Yousuretaketothisbadguythingeasily,don'tya?

  Reaper:Andyousureknowhowtoplayboyscout

  士兵76:靠,这反派角色你还适应得挺快。

  死神:你当童子军当的也挺好。

  Lcio:Can'tkeepup?Tracer:Thenstayoutofourway!

  卢西奥:跟不上节奏的话……

  闪光:(合)……那就闪边去吧!

  Mercy:Whathappenedtoyou?

  Reaper:Youtellme,doc.

  慈悲:你这是怎么了?

  死神:这还用问么?

  Mercy:ThisisnotwhatIintended,Reyes.

  Reaper:Youknewexactlywhatyouweredoing

  慈悲:我本意并非如此。

  死神:你做的事,你都清楚。

  McCree(AfterkillingenemyReaper):Someonehadtodoit,seemsfittingit'dbeme.

  麦克雷:脏活总的有人干,我看我来干就挺好。

  Lcio:Winstonnn,how'sithanging?

  Winston:Uhm...okayIguess.Wegotthisbigmissioncomingup..oh..Igetit

  卢西奥:温斯顿~~~~~最近怎么样啊?

  温斯顿:呃,我想还好。我们还有正事,呃,我得走了。

  Winston:Needanyadjustmentstoyourchronoaccelerator?

  Tracer:Ithink-(Randomsoundsmadefrommouth)(Beginstolaugh)JustkiddingWinston!Itworksgreat!

  温斯顿:时空加速器需要调整吗?

  闪光:我想……哔呱呜呜啊唧……(笑)开玩笑啦温斯顿,一切正常!

  Tracer:Wow!It'sanhonourtomeetoftheShimbali!Mondattawasaninspirationtome.

  Zenyatta:Tousall.Imisshimgreatly.

  (Widowmakermaycontinuetheinteractionifshe'sthere.Donotknowthewords,though)

  闪光:哇!能遇到香巴里僧众真是荣幸!孟达塔给了我很多启示!

  禅亚塔:他的福祉赐予了我们所有人。我深刻地怀念他。

  (如果黑百合在场,还会往下接)

  Winston:Yourmotherwasaherotome.Toallofus.

  Pharah:Youprobablyknewherbetterthanme.

  温斯顿:你的母亲是一位英雄,对我们所有人来说都是。

  法老之鹰:我对她的了解恐怕不如你。

  Mercy:YourmotheralwayswantedyoutofollowinherfootstePS.

  Pharah:Shedid?Funny,shenevermentionedthattome.

  慈悲:你母亲一直希望你能继承她的道路。

  法老之鹰:哦是么?有意思,她从来没和我这么说过。

  Soldier-76:Yourmotherwouldhavebeenproudofyou.

  Pharah:Youdidn'tknowmymotherverywellthen.

  士兵76:你的母亲一直引你为傲。

  法老之鹰:那时候你可能还不太了解她。

  Lcio:D.Vaintheflesh!Woo!CanIgetyourautograph?

  D.Va:OnlyifIcangetyourstoo!Iloveyournewalbum!

  卢西奥:哇擦,活的D.Va!哦哦哦!能签个名么!

  D.Va:你不给我签我就不给你签!我爱死你的新专辑了!

  Winston:(InWatchpoint:Gibralter)Sorryit'ssuchamessinhere.I-Iwasn'texpectingcompany.

  温斯顿:(直布罗托地图)对不起,这儿一团糟。我没想到会有人来……

  Lucio:Reinhardt,weneedtofindyousomenewtunes。

  Reinhardt:Ah,youkidstodaywithtechnomusic!Youshouldenjoytheclassics,likeHasselhof!

  Lcio:Ican'teventakeyouseriouslyrightnow.

  卢西奥:莱因哈特,你应该尝试些新的风格(Tunes双关,曲风)了。

  莱因哈特:啊,玩电子乐的小子!你应该好好听听古典乐曲,哈塞尔霍夫的就不错!

  卢西奥:真是没法交流……

  Tracer:Whatchyalookingat?

  Widowmaker:Anannoyance.

  闪光:你在瞅啥?

  黑百合:某个烦人的家伙。

  Widowmaker:Itlookslikewewillbeworkingtogether.

  Tracer:Don'tthinkI'mhappyaboutthat.

  黑百合:看来我们得合作了。

  闪光:我可一点也不高兴。

  Tracer:Lcio!I'llraceya!

  Lcio:It'son!

  闪光:卢西奥!来比赛吧!

  卢西奥:已经在比了!

  Tracer:(AfterkillingenemyWinston)Sorrybigguy!

  闪光:(击杀温斯顿)抱歉,大块头!

  Pharah:Reinhardt,youknowIhadaposterofyouonmywallwhenIwasyounger.

  Reinhardt:Iremembertheposter!Myhairwasamazing

  法老之鹰:莱因哈特,我小的时候家里墙上有一张你的海报。

  莱因哈特:我记得那海报!那时候我的头发还很帅……

  McCree:(AfteranallyReaperreloads)Youweren'tgiventhosegunstotossthemaroundliketrash.

  Reaper:Idon'ttakelessonsfromyou.

  麦克雷:(本方死神装弹后,死神的装弹动作是扔掉空枪拔出两把新的)装备不是用来像垃圾一样到处乱扔的。

  死神:想教训我,没门。

  Zarya:HowdoItrustamanwhoishalfmachine?

  Genji:Theheartofamanstillbeatsinsideofme.

  查理娅:我该怎么信任一个半机器人?

  源氏:人类的心脏仍在我身躯内跳动。

  Zarya:Watchyourback,Omnic.

  Zenyatta:AndIwillwatchyoursaswell.

  查理娅:当心背后,神棍。

  禅亚塔:我会连你背后一起当心的。

  Zenyatta:Isensetherageinyouthatconsumesyourbrother.

  Hanzo:Iamnothinglikehim.

  禅亚塔:我在你身上感受到了愤怒,它吞噬了你弟弟。

  半藏:我跟他是两回事。

  Mei:You'rejustanogoodbully,howcanyouevenlookatyourselfinthemirror?

  Junkrat:Oh,that'scold.

  美:你浑身上下没一点正经。你就不能照照镜子么?

  狂鼠:哦,这笑话可真冷。

  Zarya:(AfterkillinganenemyZenyatta)NevertrustanOmnic.

  查理娅:(击杀禅亚塔)神棍绝不可信……

  Genji:(AfterbeingrevivedbyanallyMercy)Youhavesavedmylifeagain,Dr.Ziegler.

  源氏:(被本方慈悲复活后)你又救了我一命,齐格勒医生。

  Genji:(afterspawninginHanamura)ThetrueruleroftheShimadaclanhasreturned.

  源氏:(在花村重生后)岛田家真正的当主回来了。

  Hanzo:Youwillneveramounttoanything.

  Genji:Weshallsee...brother.

  半藏:你终将一事无成。

  源氏:走着瞧吧……(伊利丹语气)哥哥。

  Widowmaker:Thisisnoplaceforchildren.

  D.Va:Whoareyoucallingachild?

  黑百合:这不是小孩子玩的地方。

  D.Va:你叫谁小孩?

  (以下可能不准,因为作者未亲耳听过)

  Tracer:Ithinkmyquantum-stabilizerisonthefritz!

  Tracer:Iwasabouttosaythesamething!Spooky!

  闪光A:时空加速器好像坏了!

  闪光B:我刚想说这句!真见鬼!

  Reinhardt:CanIhaveyourautograph?....Iwaswonderingifyouwouldsignsomethingforme!..I-It'sforafriend.

  D.Va:Ofcourse!Hereyougo!Love,D.Va!/Afterthismatchisover,rightnowit'stimetogetserious.

  莱因哈特:能给我签个名么?我一直想要你的签名……呃,这是帮朋友要的。

更多相关资讯请关注:守望先锋专题

目录
上一页
1/2
下一页 尾页
打开游侠APP查看更多精彩
守望先锋
平台:XONE | PS4 | PC
0
热门标签
游戏问答
分享到:
下载APP可查看更多精品攻略