《不是今晚》好玩吗?游戏时试玩心得体验评测

2018-08-21 13:22:07

  这个游戏的内容很简单,就是完成一个检票员的操作,和paperplease有点相似。今天小编带来的就是不是今晚游戏时试玩心得体验评测,对游戏感兴趣但是犹豫要不要入手的玩家不妨点击进来看看。

  试玩心得体验评测

  游戏内容

  首先,虽然这个游戏的类型和自定义标签涉及到了许多元素,例如:模拟,角色扮演,解谜,冒险等等。但其实这个游戏的内容很简单,就是完成一个检票员的操作。你需要检查顾客的证件并判断以下因素:顾客是否成年,证件是否假冒,证件是否过期以及照片是否是本人等。当然,在检查证件之余,你可以收受贿赂而放行不合格人员或者推销自己的私货给顾客。

  游戏的核心内容就是以上内容,你将要花掉几乎所有的游戏时间在这上面,所以如果你对此不敢兴趣或者兴趣不够浓厚,我不推荐购买此游戏。对于兴趣不够浓厚的人群而言,除了价格略高外,我不推荐的理由还有如下两点。

  糟糕的像素风画面

  虽然像素风很流行并且许多像素风游戏都相当不错,但这个游戏的画面却给人相当糟糕的印象。首先因为他的画面分辨率太差,导致一些文字并不能很好的识别,这会一定程度的影响玩家的体验。另外,当后期需要检验证件上照片是否与本人一致时,这个画风会导致你辨认起来极为困难。

  极其糟糕的翻译

  如果说语法混乱,句子之间成分顺序不对还能说是糟糕的机翻,那么有些同音异形字却让人无法理解(比如“着”和“这”,“放”和“方”,当然可能具体例子记错了,但大致是这样的情况)。只能解释为先用机翻把英文变成了中文,再用拼音输入法重新打了一遍中文并且没有改正错别字。。。这种奇葩到极点的情况使得这个游戏的文本完全可以当成一个名为《猜猜在说些什么》的游戏来玩,然而这种买游戏送游戏的行为不仅不能为这个游戏加分,还很有可能抹杀掉了剧情中一些反乌托邦因素带了的加分(因为你不会想耐心读完这里面的新闻了)。另外,由于在任务和文本中将人名翻译成了中文,但一些特殊信件(比如第三封信中的解谜暗号)和证件上的名字都是英文,这就要求你能对英文人名和中文人名的对应了如指掌,而这与汉化的目的却是背道而驰的。

  可以看到游戏的内容还是比较有意思的,但是汉化方面的问题着实令很多玩家感到不适,很多地方甚至连正常的理解都已经无法办到了,目前来看本作的推荐程度并不是特别高。

目录
上一页
1/1
下一页
尾页
打开游侠APP查看更多精彩
0
下载APP可查看更多精品攻略